日中情報コミュニティサイト
中国・日本なんでも掲示板
相互学習サイト
完全無料の相互言語学習
HOME
相互学習募集掲示板
今すぐSkype言語交換
なんでも掲示板
簡体字・繁体字変換ツール
西暦/和暦/民国暦対照表
日本語
≪ 相互学習
言語交換
交換学習
≫
中国語
北京語
漢語
華語
だが と しかし 何か違っている?
2009年09月07日 20:36
ニックネーム : 倪
内容の種類 :
日本語に関して
だが と しかし 何か違っている?アニメにはよく“だが”を聞いていた
2009年09月08日 00:44
ニックネーム : 匿名
同じ。
遊びに行きたい、だがまだ仕事が残っている。
遊びに行きたい。しかし、まだ仕事が残っている。
あの人はきれいだが、性格が悪い。
あの人はきれいだ。しかし、性格が悪い。
2009年09月08日 11:33
ニックネーム : kasane
上に同じ意見。
「だが」も「しかし」も逆接の接続詞。用法ほぼ同じ。互換可能。
差異
「だが」・・・ 敬体の文章に使うと違和感がある。
「しかし」・・・常体・敬体両方の文章に使える。
※常体:日本語文末「だ・である」
敬体:日本語文末「です・ます」
≪参考≫逆接の接続詞
だが・しかし・でも・けれども(けれど・けど)・だけど・ところが 等等…
2009年09月25日 16:11
ニックネーム : 九
だが と しかし 意味が同じですが、文を作る方が違います。
上の例:
あの人はきれいだが、性格が悪い。
~だが、~。だがの後ろに読点「、」をつけます。1つ文です。
あの人はきれいだ。しかし、性格が悪い。
~。しかし、~。しかしは2つ文です。前に句点をつけます。
パスワード :
※
ニックネーム
※
メッセージ
※
添削
許可する
許可しない
※
パスワード
※削除は次の返信がない場合のみ可能
Tweet
スポンサードリンク
なんでも掲示板
投稿一覧
投稿する
スポンサードリンク
日本語
中文(简体字)
中文(繁體字)