Completely free New language learning

Foreign language peer proofreading

Mandarin Chinese Proofreading : 不可思议

Separation : [by sentence] [by line]
Note : will be reset
YYet NNo problem DCorrected
Comment or suggestion
Corrector*
Name
Password *
Verification code* Please enter the alphanumeric characters you see in the picture
Text to be corrected
这是中学生的教科书上刊登的,金子 美铃小姐写的“不可思议”的诗。我小学五年级的时候,第一次读金子 美铃的诗,非常喜欢金子 美铃小姐的诗。我在学习中文,还不能很好地翻译成中文,希望能传达金子 美铃小姐的写的诗的好!

不可思议

金子 美铃

我觉得不可思议的是,
从鸟云上降下的雨,
闪着银光什么。
我觉得不可思议的是,
吃着青桑叶,
蚕都变白了。
我觉得不可思议的是,
无人不玩弄匏瓜,
独力一开。
我觉得不可思议的是,
问无人都笑哈哈着,
说“这是当然的”。

日本語訳
これは中学生の教科書に載っている、金子 みすゞさんが書いた「不思議」という詩です。私が小学校5年生の時、金子 みすゞさんの詩を読んで、金子 みすゞさんの詩が大好きになりました。中国語を勉強中なので、まだ上手く中国語に訳せませんが、どうか金子 みすゞさんが書いた詩の良さが伝わりますように!

わたしはふしぎでたまらない、
黒い雲からふる雨が、
銀にひかっていることが。
わたしはふしぎでたまらない、
青いくわの葉たべている、
かいこが白くなることが。
わたしはふしぎでたまらない、   たれ=だれ  「だれ」を昔の言葉で「たれ」と書く。
たれもいじらぬ夕顔が、   
ひとりでぱらりと開くのが。
わたしはふしぎでたまらない、
たれにきいてもわらってて、
あたりまえだ、ということが。