外国語文章添削

こんにちは、Akiです 日本の文...

2019/10/19
#0 Aki [NGQ3SIc]
Profile
性別 / 年齢
女性 / 20-24
国(地域)籍
中国本土
言語
中国語
広東語
添削対象言語
日本語
添削内容
こんにちは、Akiです

日本の文化が好き

日本語を習い初めて間もない、まだ熟練していない

でも、中国語を教えることができます

お互いに勉強しましょう

We chat: JACKNIGHT0205
LINE: jacknight0205
#1 ling [QjZCkRM]
(母語話者)
こんにちは、Akiです
日本の文化が好きです。
日本語を習い初めて間もない、まだ熟練していない始めたばかりなので、まだ上手ではありません。
でも、中国語を教えることができます
お互いに勉強しましょう
We chat: JACKNIGHT0205
LINE: jacknight0205
訂正済 訂正不要
・初めて:first、始めて:start。発音は同じですが、漢字と意味が違います。
・「間もない」も伝わります。固い表現なので、この文章では「ばかり」の方が自然かも。
・「熟練していない」も伝わります。上記と同様に「まだ上手ではない」の方が自然かも。
2019/10/20
Now Loading...