外国語文章添削

你好,我是來自台灣的カエイ 現...

2020/05/04
#0 カエイ [GHGSURA]
Profile
性別 / 年齢
女性 / 20-24
国(地域)籍
台湾
言語
中国語
添削対象言語
日本語
添削内容
你好,我是來自台灣的カエイ
現在在廣島交換留學中

我學日文三年了
但因為實際說日文的機會很少所以口說和聽力很不好
難得有來到日本留學的機會
現在卻因為疫情的關係沒辦法上學
說日文的機會又變少了
很傷腦筋

如果你願意的話要不要一起線上用中文和日文練習會話呢?
我在台灣有語言交換過一次
聊日常生活、電影、電視劇或流行用語什麼都可以喔!
請多多指教!


初めまして、台湾からのカエイと申します。
今は広島で交換留学中です。

日本語の勉強を始めてから3年半が経ちましたが、
実際に日本語を話すチャンスは少ないので、
話すことと聞くことはとても弱いです。

せっかく日本に来て留学するチャンスがもらえましたが、
今コロナウイルスの影響で学校も行けなくなって、
日本語を練習するチャンスも少なくなってとても困っています。

よかったらオンラインで、一緒に中国語と日本語の会話を練習しましょうか?
私は台湾で言語交換を一回やったことがあります。
日常生活、映画、文化、ドラマや若者言葉など話しましょうか?

よろしくお願いします!
#1 [IJgnCTY]
(母語話者)
你好,我是來自台灣的カエイ
現在在廣島交換留學中
我學日文三年了
但因為實際說日文的機會很少所以口說和聽力很不好
難得有來到日本留學的機會
現在卻因為疫情的關係沒辦法上學
說日文的機會又變少了
很傷腦筋
如果你願意的話要不要一起線上用中文和日文練習會話呢?
我在台灣有語言交換過一次
聊日常生活、電影、電視劇或流行用語什麼都可以喔!
請多多指教!
初めまして、台湾からのカエイと申します。
今は広島で交換留学中です。
日本語の勉強を始めてから3年半が経ちましたが、
実際に日本語を話すチャンスは少ないので、
話すことと聞くことはとても弱いですがまだまだ得意ではありません
せっかく日本に来て留学するチャンスもらえましたが、
今コロナウイルスの影響で学校も行けなくなって、
日本語を練習するチャンスも少なくなってとても困っています。
よかったらオンラインで、一緒に中国語と日本語の会話を練習しましょうせんか?
私は台湾で言語交換を一回やったことがあります。
日常生活、映画、文化、ドラマや若者言葉など話しましょうか?
よろしくお願いします!
訂正済 訂正不要
○~しましょうか?:could I ~?
~しませんか?:why not~
しましょう:let's~

頑張ってくださーい!
2020/05/09
Now Loading...