外语文章校正

初めまして、シューと申します...

2020/07/31
#0 シュー [JJR4kIQ]
Profile
性别 / 年龄
男 / 25-29
国(地区)籍
台湾
语言
中文(普通话)
闽南话/台语
校正语言
日语
校正内容
初めまして、シューと申します。
今日本で留学中のに、日本語レベル全然進歩の跡がないんです!もし、台湾式の中国語を勉強したい人がいますなら、元語を交換いただけませんか、ぜひ、一緒に強くなりましょう!(^ω^)
#1 鶏排 [QnAIRVE]
(母语者)
初めまして、シューと申します。
今日本で留学中のに、日本語レベル全然進歩の跡がないんです!
もし、台湾式の中国語を華語勉強したい人がいますなしたら、語を交換いただけませんか、ぜひ、一緒に強く上手になりましょう!(^ω^)
已修改 不需要修改
努力不一定會成功、但不努力一定不會成功。
2020/07/31
#2 大筍皇 [NycFMxg]
(母语者)
初めまして、シューと申します。
今日本で留学中のに、日本語レベル全然進歩の跡がないんです!
もし、台湾式の中国語を勉強したい人がいますなら、元語を交換たら、言語交換をしていただけませんかぜひ、一緒に強く上手になりましょう!(^ω^)
已修改 不需要修改
一文には「、」を一つか二つにするといいですよ。「進歩」は動詞なので普通に「進歩する」という形でOKです。「留学中なのに」のほかに、「留学中ですが」などでも大丈夫です。日本語は世界でもかなり難しい言語なので、ぜひ頑張って勉強してください!遠い国から応援しています!
2020/07/31
#3 れぎゅれーたー [JwAIWXk]
(母语者)
初めまして、シューと申します。
今日本で留学中のにY今留学中で日本にいますが、日本語レベル全然進歩の跡がないんです上がりません
もし、台湾式の中国語を勉強したい人がいますなら、元語を交換いただ方がおりましたら、言語交換して頂けませんか、ぜひ?是非、一緒に強くな勉強を頑張りましょう!(^ω^)
已修改 不需要修改
2020/08/16
Now Loading...