外語文章校正

妳好。 我是日本人。 去年我來...

2019/11/30
#0 Sally [JQIBBTY]
Profile
性別 / 年齡
女 / 35-39
國(地區)籍
日本
語言
日語
校正語言
中文(國語/普通話)
校正內容
妳好。
我是日本人。
去年我來台灣。因為日本公司的工作。
可是最近我辭職工作。

我喜歡台灣的生活。所以我現在為了學中文去語言學校。

我對中文語法有一點兒難。而且我想練習對會話。

我想在咖啡廳跟你們一起練習。

はじめまして。
今、中国語の勉強の為に語学学校に通っています。もっと実践的な練習がしたいと思っています。
ご都合の良い時に、言語交換が出来たら嬉しいです。

平日の午後なら時間の調整ができます。
どうぞ宜しくお願いします。
#1 Mag [NSUyBmk]
(母語者)
妳好。
我是日本人。
去年來台灣。
因為日本公司工作上的關係
可是最近我辭職工作。
我喜歡台灣的生活。
所以我現在為了學中文去語言學校。
覺得中文語法有一點兒難。
而且我想練習對會話。
我想在咖啡廳跟你們一起練習。
はじめまして。
今、中国語の勉強の為に語学学校に通っています。
もっと実践的な練習がしたいと思っています。
ご都合の良い時に、言語交換が出来たら嬉しいです。
平日の午後なら時間の調整ができます。
どうぞ宜しくお願いします。
已修改 不需要修改
第一、二句,修改的部分只是習慣上會這麼說。第三句用“對”會有點奇怪。我很高興你喜歡台灣:)
2019/12/01
#2 DanielHuang [OWOTg2A]
(母語者)
妳好。
我是日本人。
因為日本公司的工作,所以去年我來台灣。
因為日本公司的工作。
可是最近我辭職工作
我喜歡台灣的生活。
所以我現在為了學中文去語言學校。
我對中文語法對我有一點兒難。
而且我想練習對話。
我想在咖啡廳跟你們一起練習。
はじめまして。
今、中国語の勉強の為に語学学校に通っています。
もっと実践的な練習がしたいと思っています。
ご都合の良い時に、言語交換が出来たら嬉しいです。
平日の午後なら時間の調整ができます。
どうぞ宜しくお願いします。
已修改 不需要修改
2019/12/23
#3 [GWaJaDI]
(母語者)
好。
我是日本人。
因為日本公司工作的關係,去年我來台灣。
因為日本公司的工作。
可是最近我辭職工作
我喜歡台灣的生活
所以我現在為了學中文去語言學校。
我對中文語法對我來說有一點兒難。
而且我想練習會話。
我想在咖啡廳跟你們一起練習。
はじめまして。
今、中国語の勉強の為に語学学校に通っています。
もっと実践的な練習がしたいと思っています。
ご都合の良い時に、言語交換が出来たら嬉しいです。
平日の午後なら時間の調整ができます。
どうぞ宜しくお願いします。
已修改 不需要修改
(1)妳好
"妳"限定女生,如果要男女通用建議改用"你"。
(2)練習對話、練習會話
兩種都可以,但不能使用"對會話"。
2019/12/26
Now Loading...