外語文章校正

会話力をもっと上手になりたい...

2020/05/21
#0 孫宇潔 [N2ggUFA]
Profile
性別 / 年齡
女 / 15-19
國(地區)籍
台灣
語言
中文(國語/普通話)
校正語言
日語
校正內容
会話力をもっと上手になりたい!よろしくお願いします(● ˃̶͈̀ロ˂̶͈́)੭ꠥ⁾⁾
希望日常的對話也能讓你的中文進步!
Line ID : sun910821
#1 りあんちゃん [GBd3iCA]
(母語者)
会話力をもっと上手になりたい!
よろしくお願いします(● ˃̶͈̀ロ˂̶͈́)੭ꠥ⁾⁾
希望日常的對話也能讓你的中文進步!
Line ID : sun910821
已修改 不需要修改
こんちゃー!(こんにちは)りあんだよ!
日本語の文章には敬体と常体があるんだけど、一番最初に「会話力をもっと上手になりたい!」って書いたよね。その文章は常体だから、次の文章の「よろしくお願いします」も常体に揃えなければならないんだよ。「よろしくお願いします」は敬体という「です・ます」がついた丁寧な文章になっているわけ。で、もしも丁寧な文章にしたかったら「よろしくお願いします」のほうに揃えて、一番最初の「会話力をもっと上げたい!」を敬体にして、「会話力をもっと上げたいです!」みたいにするといいよ。一部の例外を除いて、敬体か常体に揃える必要があるよ。

敬体・・・・・・・・丁寧な文章。「です・ます」がついている。
常体・・・・・・・・「だ・である」を使う文章のこと。
2020/05/24
Now Loading...