不用註册会员! 完全免费的另一种外语学习方式

教えて下さい

2018年05月06日
  • 名字 : 七七
  • 分类 : 关于中文
最近の中国語の流行語、その意味を知りたいです。
检举 清除
2018年05月08日
名字 : Nassilly
I'm sorry, I can only speak English and Chinese. I can't tell you in Japanese. If you don't mind, I can translate  into Japanese.
检举 清除
2018年05月09日
名字 : Mavis
我是中国人,会一些日语。
私は中国人です。少し日本語を話せます。
E-mail:mavis002@163.com
检举 清除
2018年05月11日
名字 : liu
中国人です。
中国の流行語の意味は分かりますよ。
ラインで連絡してもよろしいですか。

ID:LODONO
检举 清除
2018年05月11日
名字 : 东方封竹
我是中国人,自学日语中,交个朋友嘛?
检举 清除
2018年09月30日
名字 : NO-NAME
なんか、誰も質問に対して回答していないですねぇ…(笑)
「你的良心不会痛吗?」と言ってやりたくなります。
检举 清除
2019年01月26日
名字 : PaineSUN@protonmail.com
我是中国人 我在日本 
如果你对流行语感兴趣 我可以解释给你听
检举 清除
2019年01月26日
名字 : NO-NAME
↑
@PaineSUN@protonmail.com
なんでメールしなくちゃ教えてもらえないの?
「交流広場」の意味ないでしょ?
你的良心不会痛吗?
检举 清除
2019年02月21日
名字 :
交流広場としても、交流の仕方はいろいろある。

でも先に質問をさせていただきます、
貴方はどのような流行語の意味を知りたいでしょうか?

単語がないっとみんなも返答出来ないっと思います。
检举 清除
2019年02月21日
名字 : NO-NAME
@猫
読みましょう→https://www.jcinfo.net/ja/bbs/terms
そして、質問の意味を理解してから、書き込みしましょう。
检举 清除
2019年02月21日
名字 : NO-NAME
巨大児=ルールやマナーを守らず、自分勝手なふるまいとする人

例1:ここでメル友やSNSの友達の募集する様な人。
例2:BBSなのに「交流広場としても、交流の仕方はいろいろある。」等と屁理屈を言う人。
检举 清除
2019年03月02日
名字 : NO-NAME
ごちゃごちゃ言ってる日本人がいるね。ルールはお前が決めるのか?あほはしねよ
检举 清除
2019年08月19日
名字 :
真香
检举 删除
名字
回复内容*
密码*(删除用)
密码 (再输入)*
验证码* 请输入画面上出现的文字