外语文章校正

日記2:毎日のノートは大切ですね

2022/09/30
#0 学设计的xiao xiao同学 [ZSgVlAA]
Profile
性别
家乡
中国大陆
居住地
北京市(中国大陆)
语言
中文(普通话)
英语
日语
日本のデザインが好きなので日本語を学びたい!初めまして
2022/09/30 更新
消息
お願いします!
校正语言
日语
校正内容
3月以前、会社を辞めた。資料を整理して自分の毎日仕事のレポートを見た。
一般的にはこのレポートは毎日の計画だけ、時々設計中の問題と予想も含める。
保存ために、会社のインターネットからダウンロードした。なんと十万字ごろ、大変だね。
このレポートから、自分の変化と仕事の経験を取りやすいた。毎日のノートは大切ですね。
#1 ひるひる [ExEhJgA]
3月以前、会社を辞めた。
資料を整理して自分の毎日仕事のレポートを見てみた。
一般的には通常このレポートは毎日の計画だけ記録していた。しかし、時々設計中の問題と予想も含めて記述してある所もある。
保存ために、会社のインターネットサーバーからダウンロードした。
なんと十万字ごろ、にもなった。大変だったね。
このレポートから、自分の変化と仕事の経験を取りやすいた読み取ることができる
毎日のノートは大切ですね。
已修改 不需要修改
一行目は「2月に会社を辞めた」または、「3ヶ月前に会社を辞めた」のどちらの意味でしょうか。これらの表現の方が自然に感じます。少しでもご参考になれば幸いです。
2022/10/04
Now Loading...