外語文章校正

日文小卡

2023/01/20
#0 Ru [MEJYc5I]
Profile
性別 / 年齡
女 / 20-24
家鄉
台灣
居住地
高雄(台灣)
語言
中文(國語/普通話)
台語/閩南話
英語
日語
2023/01/18 更新
校正語言
日語
校正內容
あなたと一緒に遊ぶ、生活する、あといろいろな瞬間がめっちゃ幸せね〜でも、時間がとっても早いすぎで、今は離別の時間だね、結構寂しいね〜あなたと友達になるは本当にありがとう!
たとえみんなが自分の国に帰っても連絡するね〜永遠の友達になるよ!(約束が忘れないね〜)

原文:中文

每個有你們的瞬間都很幸福,沒想到這麼快就到了要說再見的時候,真的好捨不得好難過,謝謝你們成為我珍貴的朋友,即使回到我們各自的國家,還是要持續保持聯絡,做一輩子的朋友吧!!(我們說好的!!)
#1 帳號已刪除 [NpBIgA]
あなたと一緒に遊ぶ、生活する一緒に遊んだり、生活したり、あといろいろな瞬間がめっちゃ幸せでした〜でも、時間がとっても早いすぎで、今は離別の時間だね、結構楽しい時間って過ぎるのが早すぎて、もうお別れの時間になってしまって、ものすごく寂しい〜あなたと友達になるはれて嬉しかった!本当にありがとう!
たとえみんなが自分の国に帰っても連絡するね〜永遠の友達になるよ!(約束が忘れないね〜)
原文:中文
每個有你們的瞬間都很幸福,沒想到這麼快就到了要說再見的時候,真的好捨不得好難過,謝謝你們成為我珍貴的朋友,即使回到我們各自的國家,還是要持續保持聯絡,做一輩子的朋友吧!!(我們說好的!!)
已修改 不需要修改
お友達に送る文章を想定して添削しました。
違う言い方をしたい場合は、教えてください。
一緒に良い文章を作りましょうね!
2023/01/21
#2 Ru [MEJYc5I]
本当にありがとうございます!
2023/03/03
#3 rendeaf [GHcxhiE]
あなたと一緒に遊ぶ、生活する、あといろいろな瞬間がめっちゃ幸せね〜んだり、生活したりいろんなことがめっちゃ幸だったよ〜。でも時間とっても早いすぎで、今は離別く過ぎて、今はもう別れの時だね結構寂しいね〜あなた。私と友達になるはってくれて本当にありがとう!
たとえみんなが自分の国に帰っても連絡するね〜永遠の友達になるよでいようね!(約束忘れない〜)
原文:中文
每個有你們的瞬間都很幸福,沒想到這麼快就到了要說再見的時候,真的好捨不得好難過,謝謝你們成為我珍貴的朋友,即使回到我們各自的國家,還是要持續保持聯絡,做一輩子的朋友吧!!(我們說好的!!)
已修改 不需要修改
母国に帰る人が複数人いるとしたら最初の部分は「あなたたち」のほうが正しいかもしれません。
2023/04/10
Now Loading...