Foreign Language Correction

読書の重要性について

20 Aug 2025 (UTC)
#0 川口真由 [EgFmAhY]
Profile
Gender
Female
Home country
Mainland China
Live in
Mainland China
Languages
Mandarin Chinese
Japanese
English
Last updated 01 Nov 2024 (UTC)
Message
ご指摘ありがとうございます!!🌹🌹
Language to correct
Japanese
Text to correct
 「死ぬまで勉強する」という喩えのように、学習は人にとって極めて重要な課題である。読書も一種の学習だと私は思う。人は読書によって各方面で成長することが期待できる。
 読書の利点といえば、最も直接的なのは知識を増加することだ。歴史、経済など専門書籍に限らず、推理小説とかフィクション小説とかも同じ効果がある。例えば、歴史分野の本を読んで、ある国のある時期での社会状況を了解できる。一方、推理小説もある時期の社会問題を背景とする場合がある。両者は共通する点を持っているといえよう。
 読書を通じて視野を広げることもできる。「万巻の本を読み、万里の道を行く」という諺があるが、私にとって、万巻の本を読むのほうが便利だ。世界各地を旅行するお金と時間がないので、本を通じてそれを了解するのだ。しかも、自分で旅行しても必ずその国や地方の民俗の全体像を捉えられるとは限らない。これに対して、読書の方が全体的に印象に残る可能性が高いと思う。
 さらに、精神面にも役立つなのだ。仕事や勉強で疲れるとき、自分の好きな本を読んで、ストレスを解消して、気分転換が実現できるだろう。そのほか、名家の著書を読んでいるとき、大方たちの思想を伺え、自分も同じ事柄や人物について考えているので、一種の精神交流になるといえる。これによって、自分の教養や品格も高まられ。
 幸いなことに、技術の発展に連れて、電子書籍が流行してきた。いつでもどこでも読書できる時代になった上は、書籍の世界を楽しもう。
#1 yuichi [NDGVFnA]
 「死ぬまで勉強する」という喩えの言葉があるように、学習は人にとって極めて重要な課題である。
読書も一種の学習であると私は思う。
人は読書することによって各方面で成長することが期待できる。
 読書の利点といえばの中で、最も直接的なのは知識増加することだ。
歴史、経済など専門書籍に限らず、推理小説とかフィクション小説とかも同じ効果がある。
例えば、歴史分野の本を読むことで、ある国のある時期での社会状況を解できる。
一方、推理小説でも、ある時期の社会問題を背景とする場合がある。
このように考えれば、両者は共通する点を持っているといえよう。
 読書を通じて視野を広げることもできる。「万巻の本を読み、万里の道を行く」という諺があるが、私にとって、万巻の本を読むのほうが便利だ。
世界各地を旅行するお金と時間がないので、本を通じてそれを解するのだ。
しかも、自分で旅行しても必ずその国や地方の民俗の全体像を捉えられるとは限らない。
これに対して、読書の方が全体的に印象に残る可能性が高いと思う。
 さらに、精神面にも役立つのだ。
仕事や勉強で疲れとき、自分の好きな本を読んでめば、ストレスを解消してすることができ、気分転換が実現できるだろう。
そのほか、名家の著書を読んでいるとき、大方たちその作家の思想伺え、自分も同じ事柄や人物について考えているので、一種の精神交流になるといえる。
これによって、自分の教養や品格も高まられめることができる
 幸いなことに、技術の発展に連れて、電子書籍が流行一般化してきた。
いつでもどこでも読書できる時代になった上は、からには、もっと書籍の世界を楽しもう。
Corrected No problem
我认为这是一篇写得很好的文章
表达一个句子的方式有很多种,因此没有单一的答案。
改正后的句子就是一个例子。
22 Aug 2025 (UTC)
#2 川口真由 [EgFmAhY]
非常感谢您的指正!
26 Aug 2025 (UTC)
Now Loading...