Foreign Language Correction

希望把我的文章修改成自然的語法。《伏魔傳》3-

26 Dec 2022 (UTC)
#0 城 作也 [FhMhSYA]
Profile
Gender / Age
Male / 50-54
Home country
Japan
Live in
Tokyo[23区外](Japan)
Languages
Japanese
Mandarin Chinese
English
我喜歡中國的歷史。
我也喜歡故事,其中最喜歡《水滸》。
我自己也寫了以中國史實為基礎的故事,想翻譯成中文發表,在臺灣的web小說網站投稿。
但是,翻譯不好,寫不出能很好地傳達的文章。 是傳達了也不能判斷的狀態。
如果能修改我的文章的話我會很高興的,所以注册了。
請多關照。

https://www.kadokado.com.tw/book/8776
Last updated 18 Oct 2022 (UTC)
Message
"我希望把我的文章修改成自然的中文語法。
我正在寫水滸傳的一〇八魔星,在唐代安史之亂中所出現,轟動世界的小說《伏魔傳》。
我想把這文章翻譯成中文,但是我的翻譯不好,無法寫成流暢的中文文章。
希望大家能助我一臂之力。
請多指教。
雖然剛開始翻譯,但是因為在叫做kadokado的臺灣的web小說網站投稿,已經發表了的文章在這裡能讀。
https://www.kadokado.com.tw/book/8776 " 希望把我的文章修改成自然的語法。《伏魔傳》
Language to correct
Mandarin Chinese
Text to correct
“如果朝廷知道了就不好了嗎?”
“是的。”
“可是,一〇八星已經逃掉了五十年了。為什麼天界現在才著急呢?”
  張天師笑了:
“她們很著急啊,即使那樣。天魁星恐怕是被英貞童女追趕著撞到了鋼先。畢竟不能說向她。總之,天界的神是不死的,所以什麼事都很緩慢。對我們來說,即使是五十年,對面也是五十天的感覺。”
“那是不想傳達給鋼先的。”
“對了,生恨就不好了。外表是美麗的女神,但也是戰神。對古代的帝王黃帝,授予了打倒蚩尤的方法。”
“蚩尤……傳說獸身有銅頭、八條腿的惡鬼。在涿鹿之地爭鬥,使黃帝痛苦不堪後被討伐。”
“是的。好嗎,應究,不能輕視傳說。”
“是。”
“天界的們,恐怕已經注意到了那個秘密。如果放任不管的話,平衡就會崩潰。所以必須聚集一〇八星,封锁它。”
“——明白了。那麼,我馬上就要準備出發了。父親,魔星的管理,請多加注意。”
  張天師回答。
“那是有想法的,不要擔心。比起這個,我更想早點找到‘那顆魔星'。”
“我也會優先考慮那個。但是,要看運氣。”
  應究離開了房間,張天師歎了口氣。

####################

(日文原文)
「それが朝廷に知れると不味い、ということですね」
 すると張天師は首を振り、
「朝廷が見ても信用しない内容だが、漏れたこと自体が天界に知られると、不味いのだ」
 応究は頷く。
「しかし、一〇八星が逃げてから五十年経っていますが、どうして天界は今頃になって焦っているのでしょうね」
 その問いに、張天師は笑って首を振った。
「あれでも急いでいるのだ。天魁星は気を遣っていたようだが、おそらく英貞様に追われていてぶつかったのだろう。さすがに彼女の口からは言えまいな。とにかく、天界の神たちは不死だから、何事も緩慢でな。手続きだ何だと、段取りがある。我々には五十年でも、向こうには五十日くらいの感覚なんだよ」
「それは、鋼先には報せたくないですね」
「うむ、恨みが生じてはまずい。見た目は美しい女神でも、戦神の側面も持っているのだ。古代の帝王・黄帝に、蚩尤を倒す術を授けたほどだぞ」
「蚩尤……獣身に銅の頭、八つの足を持つなどと伝承される悪鬼ですね。涿鹿の地で争い、黄帝をさんざんに苦しめた末に討ち取られたという」
「そうだ。よいか応究、伝説を侮ってはいかんぞ。賀鋼先たちには、くれぐれも失礼の無いよう言い含めておいた」
「はい」
 応究は恭しく礼をする。張天師は頷いた。
「天界が動いたということは、おそらく、あの秘密に気付いてしまったのだろう。放っておけば、こちらとの均衡が崩れてしまう。だから一〇八星を集め、それを阻止せねばならぬ」
「――分かりました。では、私はそろそろ出発の準備をします。父上、魔星の管理は、くれぐれもお気を付けて」
 張天師は頷く。
「それは考えがある、心配するな。それよりも、『あの魔星』だけは、いち早く見つけたいものだが」
「私も、それを第一に考えます。ですが、そればかりは、運任せですね」
 応究は拝礼をすると、荷物を肩に掛けて部屋を出る。
 張天師はそれを見送ると、夜空に瞬いている星を見る。
 そして、深くため息をついた。
#1 110V炊飯器 [ggiZZAA]
誤りが多いみたい、再翻訳する
“也就是說,這個消息被朝廷知道的話會很不妙嗎?”
张天师聽聞,搖頭否認,说到:“即使朝廷知道了也不一定会相信,但走漏消息本身就很不妙了啊。”應究點頭附和。
“但是,一百零八星在五十年前就逃走了,為什麼天界到了現在才著急?”
聽到應究這麼問,張天師笑著搖頭說道:“他們當然一直都很著急。但我想天魁星雖然十分小心謹慎,還是被英貞童女追趕,撞到了鋼先。當然她大概是不會親口這麼說的。總之,天界的神都是不死之身,所以做什麼事都很慢,還總是要辦手續、走程序。對於我們來說是五十年,但對他們來說只不過是五十天。”
“……這些是他們不想讓鋼先知道的事吧。”
“嗯,他們怕引起鋼先不滿的話就不好辦了。鋼先可是既有美麗女神的一面,也有戰神的一面。他可是曾經向古代帝王--黃帝傳授過打敗蚩尤方法的人啊。”
“蚩尤……傳說他是獸身銅頭、有八條腿的惡鬼。據說他曾和黃帝爭奪逐鹿之地,黃帝吃盡了苦頭才終於討伐了他。”
“是的,正是這樣。好了應究,可要注意不能說對賀鋼先他們失禮的話呀。”
“好的明白。”
應究深施一禮,張天師點頭說道:“天界已經有所行動,恐怕已經知道那個秘密了。放著不管的話,三界的平衡就會崩潰。所以我們必須召集一百零八星,阻止那樣的事發生。”
“--我明白了。那麼我這就去做出發的準備。父親,魔星的日常管理就拜託您了。”
張天師點頭附和,說道:“這你就不用擔心了。比起這個,我更想盡快找到‘那顆魔星’。”
“我也會這件事放在首位。但是,這終究要看運氣。”
応究施了一禮後,扛著行李離開了房間。
張天師目送著應究離開,無意中瞥到了夜空中閃爍的星星,深深地歎了一口氣。
18 Jan 2023 (UTC)
#2 城 作也 [FhMhSYA]
非常感謝!
19 Jan 2023 (UTC)
Now Loading...