Communication Square

“よかろう”つていうのはどんな言い方ですか

26 Aug 2009 (UTC)
#0 [ljdyQmA]
我时常在日本动漫里听到:“よかろう”这个词,是男性用的。请问:

“よかろう”是一种怎样的说法?是怎么演变而来的?
#1 通行人 [F4InlUY]
よか(善か) = 「よい」の九州方言
ろう = ~だろう

よかろう = よいだろう


間違っていたら失礼。
28 Aug 2009 (UTC)
#2 kasane [MSCXU1A]
动漫里?
这个是什么动漫?哈哈~

「よかろう」大概用男性。

我觉得「よかろう」是「よかろ」+「う」
「よかろ」→形容詞「よい」的未然形
「う」  →助詞 意义非常多。
所以用「よかろう」的话,因具体情況意义不一样。
比如「よかろう」有
推量的意思、命令的意思、想像的意思、勧誘的意思。。。

上面的回答也对。
「よかろう」也有日本九州地方的方言。
08 Sep 2009 (UTC)
#3 DEO6 [JpAAkWA]
形容詞の古い言い方で「い」が「き」になります。

例えば「古い」が「古き」です。
これに推測の「だろう」がつくと「き」が「か」にかわります。
「古かろう」になります。

例えば、
現在「安い」→古「安き」+「だろう」=「安かろう」
現在「悪い」→古「悪き」+「だろう」=「悪かろう」

よかろう、は使いやすいので時代劇の気分になった時などに使います。
OK、ということです。
04 Sep 2010 (UTC)
Now Loading...